Вы здесьВ традиционном индуизме Кришна представлен как многожёнец, прелюбодей и эротоман10.22. Кража одежды В первый месяц сезона дождей (Аграхайяна) девушки Вриндавана воздавали почести Катьяяни [Дурге, жене Шивы]. Ритуал длился примерно в течение месяца. Каждая девушка молила Катьяяни о том, чтобы именно она смогла заполучить Кришну в качестве супруга. И каждый день рано утром они купались в реке Ямуне. И вот, как-то раз, как обычно, они разделись и вошли в реку для купания. А Кришна унес их одежду. А потом Он попросил девушек подойти и забрать одежду. Они так и поступили, и одежда была им возвращена. Далее Кришна сказал пастушкам: “О добродетельные девушки, Мне известно ваше намерение. Вы хотите поклоняться Мне. Оно Мне нравится, и вы можете преуспеть. Желания тех, кто предался Мне, не дают кармических плодов. Их карма в точности, как вареный или жареный рис, не может прорасти. Возвращайтесь во Враджу. Вам будет даровано исполнение ваших молитв к Катьяяни. В ближайшую же ночь вы насладитесь Мною”. 10.52-54. Рукмини Мучукунда вышел из горной пещеры. Он увидел, что все животные и растения стали низкорослыми, это подтвердило то, что наступила Кали Юга. Он направился на север и погрузился в практику преданности в ашраме Бадари Нары и Нараяны. Кришна возвратился в Матхуру. Он истребил войска млечхов. Его люди повезли трофеи в Двараку. Когда Рама и Кришна находились в пути, на них с огромной армией напал Джарасандха. Тогда браться сделали вид, что отступают. Джарасандха бросился за ними в погоню со всей своей армией. Рама и Кришна скрылись в горах. Джарасандха стал их там искать, но безуспешно. Тогда он устроил в горах огромный пожар, но братья совершили прыжок в одиннадцать йоджан и продолжили свой путь в Двараку. Царь Бхишмака из Видарбхи имел пятерых сыновей — Рукмина, Рукмаратху, Рукмаваху, Рукмакешу и Рукмамалину. А еще у него была дочь Рукмини. Слово “рукма” означает лучистый, яркий, золотой. Кришна и Рукмини уже слышали друг о друге и дали обет пожениться. Рукмин, однако, пообещал выдать свою сестру за Шишупалу, сына царя Чеди. Рукмини послала тайком к Кришне брахмана и дала тому письмо. Посланец был хорошо принят Кришной. В письме было написано следующее: “О Ачьюта, Ты мой самый любимый, мое сердце прорвалось сквозь все завесы лжи и соединилось с Тобой, ибо я наслышана о Твоем превосходстве. И эта благая весть достигает ушей только для того, чтобы удалить все страдания. А еще я наслышана о Твоей красоте, которая дарит все желаемое тому, кто ее зрит. О Мукунда, о Нрисимха, разве найдется девушка, настолько высокорожденная, скромная и прекрасная, чтобы не избрать Тебя своим супругом, ибо Ты бесподобен по рождению, милости, красоте, мудрости, богатству, любви к людям. А потому, Ты — мой избранник. Я отдаю себя Тебе. Приди сюда и сделай меня своей женой. Только Ты достоин обладать мною, но поспеши. Да не коснется меня Шишупала, словно шакал, претендующий на то, что принадлежит льву. Если я добродетельна, если я должным образом служила великому Господу Шиве, то приди, о брат Рамы, и прими мою руку, да не посмеют этого сделать другие. Моя свадьба намечена на послезавтра. Явись незаметно, уничтожь Шишупалу и остальных, увези меня отсюда силой, по обряду ракшасов. Я подскажу Тебе, как избежать убийства моих братьев в их доме. За день до свадьбы состоится большое загородное богослужение в честь богини Дурги, и я, как невеста, должна буду там присутствовать”. Послание было доставлено по назначению. Шри Кришна вознамерился взять Рукмини замуж силой. Он приказал своему колесничему Даруке, доставить колесницу. Взяв с собой того брахмана, Он достиг Кундины, города Бхишмаки, за один день. Кундина была занята оживленными приготовлениями к свадьбе. Дамагхоша, отец Шишупалы, также серьезно готовился. В Кундину он прибыл в сопровождении большого эскорта. Бхишмака выехал к нему навстречу и проводил к месту пребывания. Шалва, Джарасандха, Дантавакра, Видуратха, Паундрака и многие другие цари, дружественные Дамагхоше, присоединились к нему вместе со своими большими армиями. Они предвидели столкновения с Рамой и Кришной, а потому были готовы к такому случаю. Рама узнал, что Кришна поехал совсем один, и о приготовлениях, предпринятых его врагами. Поэтому он, не теряя времени, собрал большую армию и направился походом на Кундину. Бхишмака услышал о прибытии Кришны и Рамы. Он радостно их приветствовал и предоставил им свой дом. Рукмини со своими приближенными, под охраной армии, направилась в храм Дурги. Она молилась богине и просила о том, чтобы Кришна стал ее супругом. А когда она вышла из храма и уже была готова сесть в свой экипаж, Кришна силой увлек ее в свою колесницу. Джарасандха и другие цари были разбиты в битве с предводителями ядавов и разбежались. Они постарались утешить Шишупалу и разъехались по домам. Рукмин поклялся, что не вернется в Кундину, пока не убьет Кришну и не спасет свою сестру. Он напал на Кришну, но был разбит. Кришна уже был готов расправиться с ним, когда Рукмини стала просить за него. Тогда Кришна частично обрил Рукмину голову и подбородок и отпустил. Претерпев такие унижения, Рукмин построил город под названием Бходжуката и стал там жить. Кришна привез Рукмини в Двараку и сыграл там свадьбу по всем правилам. 10.58-59. Жены Шри Кришны Шри Кришна поехал в Хастинапур повидать братьев Пандавов. Увидев Кришну, Пандавы радостно приветствовали Его. Кришна почтительно коснулся стоп Юдхиштхиры и Бхимы, обнялся с Арджуной и выразил глубокое почтение Кунти. Однажды Кришна с Арджуной отправились поохотиться на берег Ямуны. Там они увидели прекраснейшую девушку. Арджуна спросил, кто она такая. Девушка ответила: “Я — дочь бога Солнца. Желая, чтобы моим мужем стал Вишну, я предалась великой аскезе (тапасу). У меня не будет иного мужа. Пусть этому другу одиноких будет хорошо со мной. Меня зовут Калинди. Пока не увижу Ачьюту, я должна жить в водах Ямуны в жилище, построенном моим отцом”. Кришна усадил девушку к себе в колесницу и отвез ее к Юдхиштхире. Это было как раз в то время, когда по просьбе Арджуны Кришна захватил город, построенный Вишвакарманом, а бог Огня сжег лес Кхандаву. Начались дожди, Кришна вернулся в Двараку и сыграл достойную свадьбу с Калинди. Винда и Анувинда были двумя последователями Дурйодханы. Их сестра Митравинда хотела выйти замуж за Кришну, но братья ее отговаривали. Тогда Кришна захватил девушку силой и женился на ней. Она была дочерью Раджадхидеви, сестры его отца. В Кошале жил добродетельный принц по имени Нагнаджит. У него была дочь Сатья, которую также в честь отца называли Нагнаджити. Взять замуж ее мог только тот, кто победит семь разъяренных быков. Кришна отправился в Кошалу в сопровождении большой свиты, и был хорошо принят принцем. Девушка молила бога Огня о том, чтобы Кришна стал ее супругом. Кришна победил быков и женился на ней. Затем Кришна женился на Бхадре из Кекайи, дочери собственной тетки (сестры отца) Шрутакирти. А еще Он силой увез Лакшану, дочь царя Мадры. Демон Нарака, сын Земли, отнял у матери Индры Адити ее серьги в виде колец, у Варуны — зонт, а у Индры — трон на горе Мани Парват, состоящей из драгоценных камней. Индра пожаловался Кришне, и тот вместе с Сатьябхамой отправился к городу Нараки Пракджотише. Город был окружен непреодолимой крепостной стеной и находился под защитой дайтьи Муры, вооруженного сетями. Кришна силой проложил Себе дорогу сквозь все препятствия, сразился с Мурой, убив его Своей чакрой. Семь сыновей Муры — Тамра, Антарикша, Шравана, Вибхавасу, Вату, Набхасват и Варуна — под водительством одного Питхи также напали на Кришну, но были все убиты. Тогда с Кришной сразился сам Нарака, и он тоже погиб. И появилась пред Кришной богиня Земли, преклонилась пред ним и молвила: “Этот Бхагадатта, сын Нараки, ищет у Тебя убежища. Пожалуйста, проведи Своей рукой вокруг его головы”. Кришна пообещал тому безопасность и затем вошел в дом Нараки. Оказалось, что Нарака силой похитил 16 тысяч девушек. Кришна отправил их в Двараку вместе со многими сокровищами. Затем они вместе с Сатьбхамой отправились в мир Индры и возвратили серьги Адити. По просьбе жены Кришна выдернул с корнем дерево Париджату и пристроил его на спине Гаруды. Боги попытались воспротивиться этому, но Кришна всех их победил. Дерево Париджата было посажено около жилища Сатьябхамы и распространяло свое благоухание по всей округе. Кришна взял замуж все 16 тысяч девушек, приняв множество обликов. 10.29-32. Сладчайшие отношения с Богом ...К этому времени Луна взошла над горизонтом. Как любовник, воссоединившийся со своей возлюбленной после долгой разлуки, красит ее лицо оранжевым шафраном, так и Луна окрасила лик востока тончайшими оттенками оранжевых лучей, уносящими прочь все людские горести. Кришна смотрел на полный диск Луны, возлюбленной цветка Кумуд, на ее сияние, словно лик Лакшми, на шафранные оттенки оранжевого цвета, на лес, освещенный нежным лунным светом, и Он заиграл песню, столь сладостную, что она захватила сердца прекрасных женщин. Услыхав эту песню, воспламеняющую страсть, женщины Враджи, ум которых уже был поглощен Кришной, бросились туда, где находился их возлюбленный. Они не обращали никакого внимания друг на друга, их серьги метались из стороны в сторону. Некоторые оставили свои дома в тот момент, когда доили коров. Другие не стали дожидаться, когда вскипит молоко, поставленное на плиту. Некоторые не сняли кипящую кашу с очага. Кто-то кормил ужином членов семьи, кто-то поил молоком своих детей. Некоторые помогали мужьям, а некоторые ели сами. Но все они побросали свои дела. Они оставили все свои хозяйственные обязанности и поспешили к Кришне, забыв причесаться и украсить себя. ... Бхагавад-Пурана. Десятая песнь Сурендра Мохан дас (Неаполитанский С. М.)Мистерии Бхагаваты Пураны (Песни 1-12). — СПб.: “Институт практической метафизики”, 2001. — 432 с. Теги: Опубликовано 18 апреля, 2012 - 13:32
|
Библия с
подстрочником Святоотеческие
толкования Реабилитация
наркозависимых Как помочь центру?Яндекс.Деньги: БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ФОНД "БЛАГОПРАВ"
р/с 40703810455080000935, Северо-Западный Банк ОАО «Сбербанк России» БИК 044030653, кор.счет 30101810500000000653 |